Título: El jorobado de Notre Dame – Notre Dame de París
Cartel de la película El jorobado de Notre Dame Director: Jean Delannoy
Actores: Gina Lollobrigida – Anthony Quinn – Jean Danet – Alain Cuny – Valentine Tessier – Robert Hirsch – Danielle Dumont – Jean Tissier – Maurice Sarfati – Jacques Hilling – Roger Blin – Marianne Oswald – Boris Vian
Año: 1956
País: Francia – Italia
Citas en la película: Salmo 51:1-2 – Salmo 3:6-7 – Salmo 69:1-2 – Juan 5:24 – Jonás 2:2-3
Notas: Uno de los gigantes de la literatura de nuestro tiempo, era un ferviente admirador de Notre Dame. Explorando la antigua catedral encontró una palabra grabada en uno de los oscuros muros de una torre, ANAGKH, una palabra Griega que, como en un susurro, traía el eco de un destino maligno. El gran novelista meditó sobre los hechos acaecidos tiempo atrás y que ahora estaban escritos como en un diario por esta palabra maldita y basándose en esta palabra escribió una de sus más grandes novelas y en esa fatídica palabra ‘FATALIDAD‘, está basada esta película -voz en off-.

Imagen de previsualización de YouTube
Descargar eMule: El jorobado de Notre Dame, Jean Delannoy, 1956.

Año de gracia de 1482 -6 de enero-, es la fiesta del día de los tontos y el populacho tiene derecho a a elegir rey por un solo día al mas tonto de ellos.
¡Hala!
¡Maldición!
¡Mira ésa! ¡Fíjate qué cara!
¡Bueno! ¡No es para tanto!
¡Otra! ¡Que salga otra!
¡Es Quasimodo, el campanero! ¡Es Quasimodo, el jorobado de Nuestra Señora! ¡Quasimodo, el tuerto! ¡Quasimodo, el patizambo! ¡Viva! ¡Viva!.

Nueva adaptación de este clásico de la literatura clásica y universal, El jorobado de Notre Dame o Notre Dame de París, basada en el libro de Victor Hugo -“Nuestra Señora de París“-, guion escrito por Jacques Prévert y Jean Aurenche, música de Georges Auric, dirigida por Jacques Metehen, coreografía de Leonide Massine, canción y música de la danza de , director de fotografía Michel Kelber, artístico René Renoux, producida por Robert y Raymond Hakin, es una coproducción Francia e Italia -París film production, Panitalia Roma-, dirigida por Jean Delannoy –El comisario Maigret, 1958 o Bernadette, 1989-.

Ya hemos hablado largo y tendido de esta historia en la versión ‘Esmeralda, la zíngara‘ de -¡que nos parece la mejor de todas!-, en esta la cita que ponen es el 51:1-2 el ¡! en Latín, cuando Esmeralda es conducida en carreta hasta la plaza con Djali, la “cabra”, y se detienen ante el pórtico central de la iglesia; Miserére mei, Deus, secúndum misericórdiam tuam; et secúndum multitúdinem miseratiónum tuárum dele iniquitátem meam. 51:2. Amplius lava me abi iniquitáte mea et a peccáto meo munda me, ‘cantan los monjes’ (1).

En el libro 8º, cap. 6º ‘Tres corazones de hombre distintos’: Toda la nave estaba desierta, aunque en los asientos del coro se distinguían confusamente algunas cabezas de clérigos y, cuando la puerta se abrió del todo, surgió de la iglesia un canto grave y monótono que lanzaba a bocanadas fragmentos de salmos lúgubres sobre la cabeza de la condenada:
«…Non timebo millia populi circumdantis me; exurge, Domine; salvum me fac, Deus.»
«… Salvum me fac, Deur quoniam intraverunt aquae usque ad animam meam.»
«… Infixus .rum in limo profundi; et non ests substantia.» (11)
Al mismo tiempo otra voz aislada del coro entonaba en las gradas del altar mayor este melancólico ofertorio.
Qui verbum meum audit, et credit ei qui misfit me, habet vitam aeternam et in judicium non venit; .sed transit a morte in vitam. (12)
Este salmo que algunos ancianos perdidos, entre la oscuridad, cantaban de lejos a aquella hermosa criatura llena de juventud y de vida, acariciada por la brisa de la primavera, inundada de sol, era de la misa de difuntos.

Y un poco más adelante: En efecto, era el archidiácono. Llevaba a su izquierda al sochantre y el chantre iba a su derecha, portando el bastón propio de su oficio. Iba avanzando con los ojos fijos y abiertos, entonando con voz fuerte:
«De ventre inferi clamavi et exauditti vocem meam, «Et projecitti me in profundum in corde marir, et flumen circumdedit me.» (13).
Más adelante: Entonces levantó la mano sobre la gitana y gritó con voz fúnebre: I nunc, anima anceps, et sit tibi Deus  mirericors (14).
Era la temible fórmula con la que se acostumbraba a cerrar estas sombrías ceremonias. Era la señal convenida del sacerdote al verdugo.
El pueblo se arrodilló.
Kyrie eleison  dijeron los restantes curas, situados bajo la ojiva del pórtico.
Kyrie eleiron  repitió la multitud con el murmullo que corre por todas las cabezas como el chapoteo de un mar agitado.
Amén  terminó el archidiácono.
Volvió la espalda a la condenada, su cabeza cayó sobre su pecho, sus manos se cruzaron y se reunió con el resto del cortejo. Poco después se le vio desaparecer, con la cruz, la capa y los ci¬rios bajo los arcos brumosos de la catedral y su voz sonora se fue apagando lentamente en el coro entonando este último versículo de desesperación:
Omnes gurgites tui et fluctus tui super me transierunt (15).
¡Santuario, Santuario, Santuario!. Descargar libro, Nuestra señora de París.

Cartel de la película El jorobado de Notre Dame Principales protagonistas: … Esmeralda, la zingara o la “gitana”.
… Quasimodo, “el jorobado”.
… Claude Frollo, El archidiacono de nuestra señora.
Jean Danet … Febos de Chateaupers, el Capitán.
Robert Hirsch
… Pierre Gringoire, el poeta filósofo -Comedia Francesa-.
Danielle Dumont … Flor de Lys, amiga y prima de Febos.
Philippe Clay … Clopin Trouillefou, el rey de los mendigos y jefe de la “corte de los milagros”.
Maurice Sarfati … Jehan Frollo, hermano de Claude Frollo.
Jean Tissier … Luis XI, el rey de Francia.
Valentine Tessier … Aloyse de Gondelaurier, tía de Flor de Lys.
Jacques Hilling … Maitre Charmolue.
Jacques Dufilho … Guillaume Rousseau.
Roger Blin … Mathias Hungadi.
Marianne Oswald … La Falourdel.
Roland Bailly … The Hangman ‘El Ahorcado’.
Boris Vian … El cardenal.

Notas:
1. Miserére 51:1 Ten piedad de mí, oh Dios, conforme a tu misericordia; Conforme a la multitud de tus piedades borra mis rebeliones. 51:2 Lávame más y más de mi maldad, Y límpiame de mi pecado.
11. No temeré a los miles de hombres que me rodean; levántate, Señor, sálvame, Dios… Sálvame, Dios, pues que las aguas han penetrado hasta mi alma… He sido hundido en el limo del abismo y no hay apoyo para mi (Salmos, III, LXVIII, libro). 11 –La confianza en durante el peligro-. Salmo 3:6 No temeré a diez millares de gente, Que pusieren sitio contra mí. 3:7 Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío;.
11. -Desde un abismo de sufrimientos-. Salmo 69:1 Sálvame, oh Dios, Porque las aguas han entrado hasta el alma.
69:2 Estoy hundido en cieno profundo, donde no puedo hacer pie; He venido a abismos de aguas, y la corriente me ha anegado.
12. El que oye mi palabra y cree en el que me ha enviado, tiene la vida eterna y no será juzgado; pasa de la muerte a la vida (Juan V, libro). 12 –La persona y la misión de -. 5:24 De cierto, de cierto os digo: El que oye mi palabra, y cree al que me envió, tiene vida eterna; y no vendrá a condenación, mas ha pasado de muerte a vida.
13. He gritado desde el vientre del infierno y has oído mi voz / y me has precipitado en el abismo, en el corazón del mar y el agua me ha rodeado (libro). –Oración y salvamento de -. Jonás 2:2 y dijo: Invoqué en mi angustia a Jehová, y él me oyó; Desde el seno del Seol -infierno- clamé, Y mi voz oíste. 2:3 Me echaste a lo profundo, en medio de los mares, Y me rodeó la corriente;
14. Vete ahora, alma incierta, y que Dios tenga misericordia de ti (libro). –Llanto y penitencia en la hora grave- Salmo 6:4 Vuélvete, oh Jehová, libra mi alma; Sálvame por tu misericordia.
15. Todos tus remolinos, todas tus olas han pasado sobre mi (Jonás II, libro).
15. –Oración y salvamento de Jonás-. Jonas 2:3 Me echaste a lo profundo, en medio de los mares, Y me rodeó la corriente; Todas tus ondas y tus olas pasaron sobre mí.

Info del filme: El jorobado de Notre Dame | 1956

Cartel de la película El jorobado de Notre Dame .+. Film realizado y filmado en , en el año .

.+. Dirigió la película , que reunió a los actores cinematográficos: , , , , , , , , , , , , , , para interpretar los personajes históricos o cinematográficos que aparecen en este filme. , , , , , etc.

.+. Estos son Los personajes bíblicos o partes de la biblia relacionados con esta película: , , , , , .

.+. La música de la película es obra de y y , genial artista que destaca entre los más famosos compositores musicales de bandas sonoras para películas de todos los tiempos.

.+. Encontramos también en este filme interesantes referencias a hechos, nombres o acontecimientos históricos, léase: ,

.+. Con relación al uso, en el cine, de pasajes de la biblia u otros libros sagrados, hemos hallado en esta película online del año , citas a , , , , , es por esta causa, que la película El jorobado de Notre Dame | 1956 se encuentra incluida en la filmoteca del Blog de cine Pejino.

.+. Este filme está clasificado en las siguientes filmografías o géneros cinematográficos: Cine clásico, Cine europeo, Cine italiano, Cine independiente, Cine aventuras, Cine de evasión, Cine de terror, Cine francés, Cine y literatura, Cine drama, El antiguo testamento, El nuevo testamento, Evangelios, Evangelistas, Profetas, Salmos, Cartelera de cine.

.+. Finálmente establecemos otras relaciones en esta película gratis, creando nexos filmográficos variados, resultado del fenómeno y del númeno de este filme:
, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
-- 13.044 --
Un comentario para “El jorobado de Notre Dame | 1956”
  1. carlos dice:

    …y la película completa ???????

  2.  
Deja un comentario

*